<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
>

<channel rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2">
<title>Comments on kino-pereklad2 pledge</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2</link>
<description>Comments on 'не ходити на сеанси іноземних фільмів з перекладом, зробленим у Росії,'</description>
<dc:language>en-gb</dc:language>
<dc:creator>team@pledgebank.com</dc:creator>
<syn:updateBase>1901-01-01T00:00+00:00</syn:updateBase>
<syn:updateFrequency>2</syn:updateFrequency>
<syn:updatePeriod>hourly</syn:updatePeriod>
<items>
 <rdf:Seq>
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397782" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397343" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2256964" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2249300" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241760" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241754" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2240161" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239879" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239699" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239671" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239575" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239543" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2238808" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236987" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236948" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236600" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2221857" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2031932" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1934917" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1507046" />
 </rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397782">
<title>Comment by Сергій Ласкавий, кіно-переклад</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397782</link>
<description>Я теж за звук українською, титри українською (не всі добре чують) або мовами нац. меншин (у першу чергу кримськотатарською).</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397343">
<title>Comment by Андрій</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2397343</link>
<description>Я взагалі перестав дивитися фільми, передачі &amp;quot;росєйськомовні&amp;quot; . А україномовні титри це - жах(ми що глухі ???).Переклади фільмів на Україні тільки українською а титри хоч арабською!!!</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2256964">
<title>Comment by Dmytro Demchenko</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2256964</link>
<description>„Астерікс і обелікс на Олімпійських іграх”, „Я – легенда”.
Що далі? Шахтарі теж якось касками достукалися.
Помідорів, Ласькавий, де ви, ау? Якщо не секрет – скільки на патріотизмі заробили?
Я зараз матеріал роблю про псевдополітичні піаркопманії і лобіювання у т.ч. дуже б хотілося з вами поспілкуватися. Нічого особистого – просто матеріал для статті.
Нині я працюю кореспондентом в загальноукраїнському тижневику „Бізнес”, який позиціонує себе як прапор молодої української буржуазії і є в опозиції до будь-якої влади, – така 
позиція взагалі всіх вільних ЗМІ.
З Іваном Помідорним та Сергієм Ласькавим мені, на жаль, спілкуватися не хочеться унаслідок їх манери вести діалог – на жаль, але з таким форматом в який-небудь скандальний жовтяк.
Тому звертаюся до Олеся Українця – якщо бажаєте зважено прокоментувати проблему та її рішення – я з задоволенням поспілкуюся. Якщо Ви не віртуал. Дякую наперед.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2249300">
<title>Comment by valiza</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2249300</link>
<description>Вчора податкова заарештувала Івана Помідорова. Бізнесмен благодійник (Антон Пугач) за годину до арешту передав Помідорову 2 млн. евро на акції. Гра проти своїх? Хто як гадає?</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241760">
<title>Comment by Петро Стецюк, Суддя КСУ</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241760</link>
<description>Десять років поспіль цинічно порушувались елементарні приписи закону щодо застосування державної мови у сфері кінематографії (За-кон України &amp;quot;Про кінематографію&amp;quot; був ухвалений ще в 1997 році). Десять років штучно стримувався розвиток національного кінодублювання власне як окремого виду творчої діяльності. До того ж, хоч як це парадоксально, ділки від кінематографії ще й отримували немалі прибутки, організовуючи напівлегальний прокат в українських кінотеатрах про-дубльованих (озвучених) російською мовою для російського кіноринку іноземних фільмів.
А тепер усе це, якщо не пропадає, то принаймні стає явним. То хто ж із цих людей, скажіть мені, будь ласка, вітатиме таке рішення КСУ.
Це, як на мене, й є справжня причина такого &amp;quot;громадського збурення&amp;quot;.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241754">
<title>Comment by Сергій Ласкавий</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2241754</link>
<description>Або надсилайте ваші питання українською або англійською мовою до нашої гугл групи http://groups.google.com/group/kino-pereklad</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2240161">
<title>Comment by Dmytro Demchenko</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2240161</link>
<description>Олесь Українець, ddemchenko@business.ua</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239879">
<title>Comment by Олесь Українець</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239879</link>
<description>Дмитру Демченку:
Повідомте, будь-ласка, свою електронну адресу, щоб ми могли сконтактуватись.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239699">
<title>Comment by Сергій Ласкавий</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239699</link>
<description>Це Закони України – для вас „проблема”?</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239671">
<title>Comment by Надіслати скаргу французьким та американським кінокомпаніям - партнерам</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239671</link>
<description>В грудні 2007 з'явилося рішення Конституційного суду, яке стало ще одною перемогою, до якої причетний кожен з нас. Частина кінопрокатників, однак, влаштовують саботаж. Вони зумисно відмовляються дублювати українською, і притримують вихід нових фільмів, щоб викликати незадоволення глядача.

Одним із способів вплинути на них - надіслати лист-скаргу французьким та американським кінокомпаніям - партнерам. Після того, як будуть зібрані підписи під листами, вони будуть надіслані у паперовій та електронній формі.

Тому до вас є дуже велике прохання - додайте будь ласка до них і свій підпис!

Підписатися можна тут:
http://www.petition.org.ua/?action=view&amp;amp;id=9156 - лист до &amp;quot;Warner Brothers Entertainment&amp;quot;
http://www.petition.org.ua/?action=view&amp;amp;id=9137 - лист до &amp;quot;Pathé Distribution&amp;quot;</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239575">
<title>Comment by Dmytro Demchenko</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239575</link>
<description>Уважаемые оппоненты. В настоящее время я работаю корреспондентом в общеукраинском еженедельнике &amp;quot;Бизнес&amp;quot;, который позиционирует себя как знамя молодой украинской буржуазии и находится в оппозиции к любой власти - такова позиция вообще всякого свободного СМИ.
С Иваном Помидоровым и Сергеем Ласкавым мне, к сожалению, общаться не хочется по причине их манеры вести диалог - увы но с таким форматом в какой-нибудь скандальный желтяк.
Поэтому обращаюсь к Олесю Українцю - если Вам будет угодно дать взвешенный комментарий посвященный проблеме и ее решению я с удовольствием пообщаюсь. Если Вы не виртуал.
Заранее спасибо.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239543">
<title>Comment by Іван Помідорофф</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2239543</link>
<description>А що такоє &amp;quot;псевдополитические пиар-копмании&amp;quot;, ггг?</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2238808">
<title>Comment by Олесь Українець</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2238808</link>
<description>Дмитру Демченку: 
Не судіть по собі про інших. Ніхто нічого на таких акціях не заробляє. Ми боролись і вибороли своє право і право своїх дітей дивитися фільми рідною мовою.
А щодо зриву прем'єр &amp;quot;Астерикса&amp;quot; і &amp;quot;Я-легенда&amp;quot;, то це просто тупа провокація з боку одного з дистриб'юторів. Потрібно щоб такі кадри пошвидше пішли з ринку, а на їхнє місце прийшли ті, хто хоче і вміє працювати. Тоді й не зриватмуться в Україні світові прем'єри.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236987">
<title>Comment by Сергій Ласкавий</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236987</link>
<description>Що ви там пишете? Невже громадянське суспільство може зацікавити ваших тоталітарних читачів?</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236948">
<title>Comment by Чому стільки галасу навколо українського дубляжу кінофільмів</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236948</link>
<description>:-)</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236600">
<title>Comment by Aşk şiirleri</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2236600</link>
<description>Viktor Kholodyuk, скільки вам заплатили за цю провокацію?</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2221857">
<title>Comment by Dmytro Demchenko</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2221857</link>
<description>&amp;quot;Астерикс и обеликс на Олимпийских играх&amp;quot;, &amp;quot;Я - легенда&amp;quot;.
Что дальше? Шахтеры тоже как-то касками достучались. 
Помидоров, Ласкавый, где вы, ау? Если не секрет - сколько на патриотизме заработали? 
Я сейчас материал делаю про псевдополитические пиаркопмании и лоббирование т.ч. очень бы хотелось с вами пообщаться. Ничего личного - просто материал для статьи.</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2031932">
<title>Comment by Ярослав</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_2031932</link>
<description>Я обома руками за український переклад</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1934917">
<title>Comment by Богдан</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1934917</link>
<description>Абсолютно підтримую авторів цієї обіцянки...</description>
</item>
<item rdf:about="http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1507046">
<title>Comment by Андрій</title>
<link>http://www.pledgebank.com/kino-pereklad2#comment_1507046</link>
<description>Ми живемо в Україні і маємо право переглядати фільми з перекладо державною і, в решті, рідною мовою. Комусь це неподобається, але наша країна Україна і мова у нас українська.</description>
</item>
</rdf:RDF>
