"I will sendi mesaĝon al Google por peti publikigi la Esperantan tradukon de Gmail but only if 10 aŭ pli da homoj will fari same."
— LaPingvino, unu el la tradukantoj (contact)
Deadline to sign up by: 1st January 2008
17 people signed up (7 over target)
More details
Jam sufiĉe longe antaŭe ni finfaris tradukon en Esperanton de Gmail. Nun ĝi pro aldono de tradukendaĵoj ne plu estas same kompleta, tamen ĉio tuj necesa estas havebla. Por ke ĉiuj Esperantistoj povu retpoŝti Esperantlingve kaj por ke la tradukantoj povu provlegi kaj korekti la tradukon, utilus se fine Google aperigus la tradukon publike. Se sufiĉe da homoj sendas retpoŝton (preferinde Anglalingve aŭ propralingve, eventuale kune kun Esperanta versio de la mesaĝo), eble ni povas fine atingi ĉi tion.
Ni bezonas kiel eble plej da retpoŝtaĵoj al Google, do eĉ je sukceso (aŭ malsukceso) de la promeso pluiru!
See more pledges, and all about how PledgeBank works.

LaPingvino, the Pledge Creator, joined by:
Some of the people who signed this pledge also signed these pledges...
Dear people of Google,
As Gmail is yet translated to Esperanto, but the translation is not available yet and I realy would like to use this translation, I would hereby ask you to make this translation available for use.
Yours sincerely,
«via nomo», Esperantist
Kompreneble vi povas ankaŭ propralingve peti publikigon de la Esperanta traduko. Pliajn proponojn metu responde ĉe la komentoj.
Dear people of Google,
As Gmail is yet translated to Esperanto, but the translation is not available yet and I realy would like to use this translation, I would hereby ask you to make this translation available for use.
Yours sincerely,
Alekĉjo Rajmondo, Esperantist
Karaj Guglistoj,
Xare jents de Google,
Ben que Gmail etave já traduí en esperanto, la traducçion é pas 'cor desponeble e siu envartenâ d'uzâr de çelá. Je vos prêyo de ben volêr la fâr desponeble rapidement.
Tré sincerement,
Alekĉjo Rajmondo, Esperantisto
Thank you for your interest in the Google in Your Language program. This
is an automated reply. If you need individual assistance, please respond
to this email.
To find out more about the program and how to become a volunteer
translator, please visit https://services.google.com/tcbin/tc.py. Please
note that signing up for this program won't affect your Google or Gmail
settings. Also, if you sign up, you're not required to translate Google
pages.
Answers to some of our most frequently asked questions can be found at
https://services.google.com/tc/faq.html
If you'd like to see a list of the languages for which we are currently
developing support, please visit
http://services.google.com/tcbin/tc.py?c...
Finally, if you are a current translator, please visit our Translators
Group at http://groups.google.com/groups?group=go....
We encourage you to voice your questions and communicate with other
translators through this forum.
Regards,
The Google Team
Mi esperas ke fine post iom da tempo Google reagos kaj permesos al ni ekuzi Gmail en Esperanto. Eble post iom da tempo mi startu pli grandan saman permeson, por pli atentigi ilin pri nia demando. Bonvolu komenti al tio ĉi tie.